Κριτήριο Αξιολόγησης Λατινικά Ενότητες 4-5 Απαντήσεις (νέα μορφή)
Για να μεταφερθείτε σε κάποια άλλη ενότητα των Λατινικών Προσανατολισμού της Β’ Λυκείου επιλέξτε την αντίστοιχη σελίδα από το παρακάτω μενού:
Απαντήσεις
Κριτήριο Αξιολόγησης Λατινικά Ενότητες 4-5
Α1.
- Στους αρχαίους Ρωμαίους υπήρχε πάρα πολύ μεγάλη (μέγιστη) ομόνοια, αλλά πάρα πολύ μικρή (ελάχιστη) πλεονεξία. Οι Ρωμαίοι ήταν γενναιόδωροι στη λατρεία των θεών, αλλά οικονόμοι στην ιδιωτική ζωή. Συναγωνίζονταν μεταξύ τους στη δικαιοσύνη και φρόντιζαν την πατρίδα. Στον πόλεμο απωθούσαν τους κινδύνους με την τόλμη και αποκτούσαν συμμαχίες με ευεργεσίες.
- Τα τελευταία χρόνια της ζωής του παρέμενε στην Καμπανία. Στα μέρη εκείνα είχε στην κατοχή του πολλά αγροκτήματα. Ο Σίλιος είχε ευαίσθητη ψυχή. Επιδίωκε τη δόξα του Βιργιλίου και περιέβαλλε με αγάπη το πνεύμα του. Τον τιμούσε όπως ο μαθητής το δάσκαλο. Το μνημείο του, που βρισκόταν στη Νεάπολη, το θεωρούσε σαν ναό.
Β1.
- Σωστό,
- Λάθος,
- Λάθος,
- Λάθος,
- Σωστό.
Γ1. αντίκα: antiquos, καρδιολόγος: concordia, πειρατής: pericula, τανάλια: tenebat, μάστορας: magistrum.
Γ2. Οι στρατηγοί θεώρησαν την συνθήκη “casus belli” και έστειλαν τελεσίγραφο απαιτώντας από τους εχθρούς να διατάξουν τις δυνάμεις τους να αποχωρήσουν αν ήθελαν να αποφύγουν την πολεμική σύγκρουση.
Δ1.
S i n g u l a r i s |
P l u r a l i s |
|||
Nom. | concordia maxima | vir clarus | concordiae maximae | viri clari |
Gen. | concordiae maximae | viri clari | concordiarum maximarum | virorum clarorum |
Dat. | concordiae maximae | viro claro | concordiis maximis | viris claris |
Acc. | concordiam maximam | virum clarum | concordias maximas | viros claros |
Voc. | concordia maxima | vir clarus | concordiae maximae | viri clari |
Abl. | concordia maxima | viro claro | concordiis maximis | viris claris |
D a t i v u s |
|||
Singularis | illi | cui | sibi |
Pluralis | illis | quibus | sibi |
ΕΦ |
ΜΦ |
|||
Εν. | curant | habet | curantur | habetur |
Πρτ. | curabant | habebat | curabantur | habebatur |
Μελ. | curabunt | habebit | curabuntur | habebitur |
Πρκ. | curaverunt | habuit | curati sunt | habitus est |
Υπρσ. | curaverant | habuerat | curati erant | habitus erat |
Συντ. Μελ. | curaverint | habuerit | curati erint | habitus erit |
Δ2.
- Delectus consultαbat patriis.
- Liber eorum de bello Punico secundo pulchrus est.
- Eos ut pueri magistros honorabant.
ΕΦ |
ΜΦ |
|
Απαρ. ενεστώτα | fovere | foveri |
Απαρ. μέλλοντα | foturum esse | fotum iri |
Απαρ. παρακειμένου | fovisse | fotum esse |
Απαρ. συντ. μέλλοντα | – | fotum fore |
E1.
α.
- concordia: υποκείμενο στο ρήμα erat,
- magnifici: κατηγορούμενο του υποκειμένου Romani,
- poeta: παράθεση στο Silius Italicus,
- annis: αφαιρετική του χρόνου στο tenebat,
- Vergili: γενική κτητική στο gloriae.
β. avaritia, quae minima
γ. Ultimis annis vitae suae [Silius] in Campania tenebatur.
E2.
- Multos Ephesi agros
- Ego et tu inter nos tenebamus.
- Multi in illis locis agri (a Silio) posidebantur.
Για να δείτε τις ερωτήσεις του κριτηρίου επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο:
Κριτήριο Αξιολόγησης Λατινικά Ενότητες 4-5
Οι απαντήσεις που μόλις διαβάσατε αφορούν κριτήριο αξιολόγησης το οποίο συντάχθηκε σύμφωνα με τις πρόσφατες αλλαγές στο πρόγραμμα σπουδών των Λατινικών στην Β’ Λυκείου και προέρχονται από τις προσωπικές σημειώσεις του συναδέλφου Φώτη Κατσιμάρδου, ο οποίος το παραχώρησε στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.
Τον ευχαριστούμε από καρδιάς και του ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική του ζωή.
Για να μεταβείτε σε άλλη Ενότητα των Λατινικών Β’ Λυκείου, επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα:
Η ομάδα του filologika.gr
Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν την προετοιμασία για τις Πανελλήνιες Εξετάσεις ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.