Κριτήριο Αξιολόγησης Ενότητες 43-45 Απαντήσεις

Κριτήριο Αξιολόγησης Ενότητες 43-45 Απαντήσεις

ΜΟΙΡΑΣΟΥ ΤΟ:

Διαγώνισμα Λατινικών Γ΄Λυκείου

(Ενότητες 43-45 Απαντήσεις)

Κείμενο

Α. Μήπως έχω έλθει σε εχθρό και είμαι αιχμάλωτη στο στρατόπεδό σου; Σε τέτοιο σημείο με έσυρε (κατάντησε) η μακροζωία (μακρόχρονη ζωή μου) και τα δύστυχα γηρατειά (μου) ώστε να σε δω πρώτα εξόριστο (κι) έπειτα εχθρό; Πώς μπόρεσες να λεηλατήσεις αυτή τη χώρα η οποία σε γέννησε και σε ανέθρεψε; […] αν δεν είχα γιο, θα πέθαινα ελεύθερη σε ελεύθερη πατρίδα. Εγώ τίποτε πια δεν μπορώ να πάθω, ούτε πρόκειται να είμαι για πολύ καιρό τόσο δυστυχισμένη: όμως αντίθετα αυτούς, αν συνεχίσεις,
τους περιμένει ή πρόωρος θάνατος ή μακρόχρονη σκλαβιά.
Γιατί δεν ξέρω ποιος μπορεί να αγαπά αυτόν τον οποίον φοβάται ή αυτόν που νομίζει πως τον φοβάται. (Στους τυράννους) δείχνουν εντούτοις (οι γύρω τους) υποκριτικό σεβασμό, τουλάχιστον για κάποιο χρονικό διάστημα. Αν όμως τυχαία, όπως συμβαίνει συνήθως, χάσουν την εξουσία, τότε γίνεται αντιληπτό (ή: τότε καταλαβαίνουν) πόσο στερημένοι από φίλους υπήρξαν (ή: πόσο τους έλειψαν οι φίλοι). Αυτό είναι που λένε ότι είπε ο Ταρκύνιος, όταν ήταν εξόριστος. […]
Ο Καίσαρας πληροφορείται από τους αιχμαλώτους τι συμβαίνει στο στρατόπεδο του Κικέρωνα και σε πόσο μεγάλο κίνδυνο βρίσκονται τα πράγματα (ή: και πόσο κρίσιμη είναι η κατάσταση). Τότε πείθει κάποιον από τους Γαλάτες ιππείς να μεταφέρει μια επιστολή στον Κικέρωνα. […] Συμβουλεύει τον απεσταλμένο, αν δεν μπορέσει να πλησιάσει, να δέσει την επιστολή στον ιμάντα του ακοντίου και να το ρίξει μέσα στο στρατόπεδο. […] Αυτό, τυχαία (ή: κατά σύμπτωση), καρφώθηκε σ’ έναν πύργο και τρεις μέρες αργότερα γίνεται αντιληπτό από κάποιον στρατιώτη και μεταφέρεται στον Κικέρωνα.

Γραμματικές παρατηρήσεις

Β1. α. (prae) – prius (– primo), liberiore – liberrima, diutius – diutissime, egentiores – egentissimi, interior –intima
B1. β. longe – infeliciter, fili, tempora, inopum, huic – haec, quem – quas, quiddam, casibus, turri
B2. α. mansurus-a-um eram, potuissemus, perrexisse, metueret, ferre, persuadebuntur, abicimini, adeuntis
B2. β. passum – passu // patiens (patientis) // passurus-a-um // passurum-am-um-os-as-a esse // passurus-a-um sim, sis, sit – passuri-ae-a simus, sitis, sint // patiendi-patiendo-patiendum-patiendo
B3. Nos nihil (nullas res) iam pati possumus nec diu miserrimae futurae sumus.

Συντακτικές παρατηρήσεις

Γ1. α. exsulem: κατηγορούμενο στο αντικείμενο te, mortua: επιρρηματικό κατηγορούμενο του χρόνου στο εννοούμενο υποκείμενο ego, a quo: εμπρόθετος του ποιητικού αιτίου στο metui (έμψυχο), dumtaxat: επιρρηματικός προσδιορισμός του ποσού στο ad tempus, amicorum: γενική αντικειμενική στο inopes, ex captivis: εμπρόθετος προσδιορισμός της προέλευσης στο cognoscit.
Γ1. β. ut primum exsulem deinde hostem te viderem: δευτερεύουσα επιρρηματική συμπερασματική πρόταση˙ εισάγεται με τον συμπερασματικό σύνδεσμο ut επειδή είναι καταφατική˙ προηγείται η επιτατική φράση in hoc. Εκφέρεται με υποτακτική (το συμπέρασμα στη λατινική θεωρείται υποκειμενική κατάσταση)˙συγκεκριμένα εκφέρεται με υποτακτική παρατατικού (viderem), γιατί το ρήμα της κύριας είναι ιστορικού χρόνου (traxit), άρα δηλώνεται το σύγχρονο στο παρελθόν. Έχουμε ιδιόμορφη ακολουθία χρόνων, γιατί το συμπέρασμα είναι ιδωμένο τη στιγμή της εμφάνισής του στο μυαλό του ομιλητή και όχι τη στιγμή της πιθανής πραγματοποίησής του (συγχρονισμός της κύριας με τη δευτερεύουσα πρόταση). Λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του αποτελέσματος στο περιεχόμενο της κύριας πρότασης με ρήμα το traxit.
quae primum exsulem deinde hostem te viderem? – Επιρρηματική αναφορική-συμπερασματική πρόταση
(quae, γιατί το υποκείμενο είναι θηλυκού γένους)
Γ1. γ. i) Στην Υπόθεση έχουμε nisi (γιατί είναι αποφατική) + Υποτακτική Παρατατικού (haberem) →
Στην Απόδοση έχουμε Υποτακτική Παρατατικού (essem): άρα δηλώνεται το αντίθετο του πραγματικού στο παρόν.
⇒ Nisi filium habui, libera in libera patria mortua fui
ii) non habens filium
Γ1. δ. «quis possit diligere eum […] aut eum»: μερικής αγνοίας, εισάγεται με την ερωτηματική αντωνυμία quis και είναι αντικείμενο στο Nescio
«quam fuerint inopes amicorum»: μερικής αγνοίας, εισάγεται με το ερωτηματικό επίρρημα quam και είναι υποκείμενο στο intellegitur
Γ2. α. cum exularet (ιστορικός-διηγηματικός) – cum exulabat (καθαρά χρονικός)
Γ2. β. «Nonne ad hostem veni?»: καταφατική απάντηση (ρητορική ερώτηση)
Γ2. γ. «A qua (έμψυχο) tu genitus es atque al(i)tus es»
«Hanc quidam miles ad Ciceronem defert»
Γ2. δ. i) equitum Gallorum
ii) post tertium diem

 

Για να μεταφερθείτε στο αντίστοιχο κριτήριο επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο:

Κριτήριο Αξιολόγησης Ενότητες 43-45

Τις απαντήσεις που μόλις διαβάσατε προετοίμασε η συνάδελφος  Δήμητρα Δήμου, η οποία στη συνέχεια τις παραχώρησε στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.

Την ευχαριστούμε από καρδιάς και της ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική της ζωή.

Για να μεταβείτε σε κάποιο άλλο Κριτήριο Αξιολόγησης  επιλέξτε τον κατάλληλο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα:

Κριτήρια ΑξιολόγησηςΑπαντήσεις
Λατινικά 3-11
Λατινικά 13-20
Λατινικά 16-20 Λατινικά 16-20- Απαντήσεις
Λατινικά 18-20 Λατινικά 18-20- Απαντήσεις
Λατινικά 18 & 24 Θέμα 24462 (Τράπεζα Θεμάτων) Λατινικά 18 & 24 Θέμα 24462 (Τράπεζα Θεμάτων)-Απαντήσεις
Λατινικά 18-35-47 Λατινικά 18-35-47-Απαντήσεις
Λατινικά 20 & 31
Λατινικά 21-23 Λατινικά 21-23 Απαντήσεις
Λατινικά 21-25 Λατινικά 21-25 Απαντήσεις
Λατινικά 21-29
Λατινικά 22 -28 Λατινικά 22 -28 Απαντήσεις
Λατινικά 23-30-48 Λατινικά 23-30-48 - Απαντήσεις
Λατινικά 24-26 Λατινικά 24 -26 Απαντήσεις
Λατινικά 26 -28 Λατινικά 26 -28 Απαντήσεις
Λατινικά 29-30, 32 Λατινικά 29-30, 32 Απαντήσεις
Λατινικά 29 -34 Λατινικά 29 -34 Απαντήσεις
Λατινικά 33-35 Λατινικά 33-35 Απαντήσεις
Λατινικά 37-38 & 40 Λατινικά 37-38 & 40 Απαντήσεις
Λατινικά 43-45 Λατινικά 43-45 Απαντήσεις
ΦΥΛΛΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 21 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 21 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 22 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 22 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 23 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 23 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 24 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 24 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 25 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 25 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 26 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 26 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 27 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 27 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 29 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 29 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 32 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 32 Απαντήσεις
Φύλλο Εργασίας Ενότητα 33 Φύλλο Εργασίας Ενότητα 33 Απαντήσεις

Η ομάδα του filologika.gr


Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν την προετοιμασία για τις Πανελλήνιες Εξετάσεις ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.