Για να μεταφερθείτε σε κάποια άλλη ενότητα των Αρχαίων Ελληνικών Προσανατολισμού της Γ’ Λυκείου επιλέξτε την αντίστοιχη σελίδα από το παρακάτω μενού:
ΑΓΝΩΣΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ – ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Θουκυδίδης 5.112.1
Μετάφραση
Τότε οι Αθηναίοι απομακρύνθηκαν από τις διαπραγματεύσεις. Οι Μήλιοι, από την άλλη όταν έμειναν μόνοι, επειδή πήραν αποφάσεις παρόμοιες με όσα υποστήριζαν στην προηγούμενη απάντηση τους, αποκρίθηκαν ως εξής: «Ούτε έχουμε διαφορετική γνώμη από αυτήν που είχαμε και την πρώτη φορά, Αθηναίοι, ούτε μέσα σε λίγο χρονικό διάστημα θα απεμπολήσουμε την ελευθερία της πόλης μας που κατοικείται εδώ και επτακόσια χρόνια, αλλά θα προσπαθήσουμε να σωθούμε, επειδή έχουμε εμπιστοσύνη τόσο στην τύχη που πηγάζει από τον θεό και που τη σώζει μέχρι τώρα, όσο και στη βοήθεια από τους ανθρώπους και μάλιστα από τους Λακεδαιμόνιους. Και σας προτείνουμε να είμαστε φίλοι και με κανένα από τους δυο σας εχθροί και να αναχωρήσετε από τη χώρα μας, αφού κάνετε συνθήκη ειρήνης μαζί μας όποια θεωρηθεί ότι είναι συμφέρουσα και για τους δύο μας».
Γραμματικές Παρατηρήσεις
ἀποκρινάσθωσαν/ἀποκρινάσθων
οἷσπερ
μείονος
ἀφαιρήσοισθε
τῶνδε
πεπιστευκέναι
προκαλώμεθα
ᾗτινι
φιλτάτους
ἔσεσθαι
Συντακτικές Παρατηρήσεις
ἡμῖν: δοτική του κρίνοντος προσώπου
πόλεως: έμμεσο αντικείμενο στο ἀφαιρησόμεθα
τῇ τιμωρίᾳ: αντικείμενο του ρήματος πιστεύοντες
εἶναι: αντικείμενο του ρήματος προκαλοῦμεθα
ἐπιτήδειοι: κατηγορούμενο στο υποκείμενο του απαρεμφάτου εἶναι
ἀμφοτέροις: δοτική αντικειμενική στο ἐπιτήδειοι
Δευτερεύουσα επιρρηματική αιτιολογική πρόταση. Εισάγεται με τον αιτιολογικό σύνδεσμο ὡς, που δηλώνει υποκειμενική αιτιολογία, εκφέρεται με οριστική, γιατί δηλώνει το πραγματικό, λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του αναγκαστικού αιτίου στο ρήμα της κύριας πρότασης.
ἐπειδή πιστεύομεν
ἐπειδάν ποιήσησθε σπονδάς
ἐκ τῆς γῆς ἡμῶν ἀναχωρήσατε σπονδὰς ποιησάμενοι
Για να μεταβείτε σε κάποιο άλλο Άγνωστο Κείμενο ή για να δείτε τις Απαντήσεις στο υπάρχον επιλέξτε τον κατάλληλο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα:
Το Άγνωστο Κείμενο με τις παρατηρήσεις που το συνοδεύουν, καθώς και τις απαντήσεις, προετοίμασε η εκλεκτή συνάδελφος Έλενη Κυριακίδου, η οποία στη συνέχεια το παραχώρησε στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.
Την ευχαριστούμε από καρδιάς και της ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική της ζωή.
Η ομάδα του filologika.gr
Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν την προετοιμασία για τις Πανελλήνιες Εξετάσεις ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.