Αντιφών Περί Του Ηρώδου Φόνου 79-80 Απαντήσεις (Νέα Μορφή Εξέτασης)
Για να μεταφερθείτε σε κάποια άλλη ενότητα των Αρχαίων Ελληνικών Προσανατολισμού της Γ’ Λυκείου επιλέξτε την αντίστοιχη σελίδα από το παρακάτω μενού:
ΑΓΝΩΣΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ – ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Αντιφών Περί Του Ηρώδου Φόνου 79-80
Μετάφραση
Όσα, λοιπόν, έκανε μαζί με όλη την πόλη περισσότερο από ανάγκη παρά από δική του θέληση (ή: βούληση), για αυτά δεν είναι δίκαιο ο πατέρας μου να τιμωρηθεί (ή: να λογοδοτήσει) ατομικά. Γιατί το σφάλμα που έγινε τότε θα το μνημονεύουν πάντοτε όλοι οι Μυτιληναίοι· γιατί από μεγάλη ευημερία (ή: ευτυχία/ ευδαιμονία) πέρασαν σε μεγάλη δυστυχία και είδαν να καταστρέφεται η πατρίδα τους (ή: να συμβαίνει καταστροφή στην πατρίδα τους). Σε σχέση πάλι με όσα αυτοί κατηγορούν (ή: συκοφαντούν) τον πατέρα μου προσωπικά, μην πείθεστε· γιατί όλη αυτή η σκευωρία (ή: δολοπλοκία/ μηχανορραφία) που στρέφεται (ή: πραγματοποιείται) ενάντια σε μένα και εκείνον έγινε για τα χρήματα.
Ερώτηση Κατανόησης
Ο Ευξίθεος λίγο πριν την ολοκλήρωση του λόγου του επιδιώκει να κερδίσει, για ακόμη μία φορά, την εύνοια των δικαστών του. Για να επιτύχει το στόχο του τούς υπενθυμίζει ότι μια άδικη προσωπική καταδίκη θα βλάψει το κύρος και την εξουσία τους. Ο ίδιος θεωρεί ότι η κατηγορία εις βάρος του αποτελεί προϊόν σκευωρίας με στόχο την απόσπαση χρημάτων τόσο από τον ίδιο όσο -και κυρίως- από τον πλούσιο πατέρα του (χρημάτων γὰρ ἕνεκα ἡ πᾶσα παρασκευὴ γεγένηται ἐπ’ ἐμοὶ κἀκείνῳ). Σε περίπτωση που οι δικαστές προχωρήσουν στην καταδίκη του, παρασυρόμενοι από τους κατηγόρους του, θα ενισχύσουν τη συκοφαντική πρακτική που ακολούθησαν οι αντίπαλοί του, καθώς οι τελευταίοι πλέον θα πιστεύουν ότι βρίσκονται σε ανώτερη θέση από τους δικαστές (μὴ διδάσκετε τοὺς συκοφάντας μεῖζον ὑμῶν αὐτῶν δύνασθαι), επειδή θα έχουν πετύχει τον στόχο τους. Θα μπορούν πια να παρουσιάζονται στο δικαστήριο συκοφαντώντας με επιτυχία όποιον επιθυμούν (μὲν γὰρ εἰσιόντες εἰς ὑμᾶς ἃ βούλονται πράσσωσι) χωρίς οι ίδιοι να υφίστανται συνέπειες για τις πράξεις τους εκ μέρους των δικαστών οι οποίοι αντιπροσωπεύουν τον λαό (τὸ δ’ ὑμέτερον πλῆθος φεύγειν). Μακροπρόθεσμα αυτή η πράξη και η συνεπαγόμενη πρακτική θα βλάψει το αθηναϊκό πολίτευμα και τον λαό της Αθήνας. Αν, όμως, οι δικαστές σταθούν στο πλευρό του ομιλητή και εναντιωθούν με τη στάση τους στις επιδιώξεις των κατηγόρων, τότε -πέρα από την κατίσχυση της δύναμής τους- θα διαφυλάξουν και την τιμή τους (ὑμετέρα ἡ τιμὴ καὶ ἡ δύναμις ἔσται), σύμφωνα με όσα προτάσσει η έννοια του δικαίου (ὥσπερ καὶ τὸ δίκαιον ἔχει). Επομένως, η αθωωτική τους ψήφος δε θα ωφελήσει μόνο τον ίδιο αλλά και αυτούς, καθώς η υπεράσπιση της ιδέας του δικαίου τελικά θα ενισχύσει την εξουσία των δικαστών (ὑμεῖς οὖν ἐμοί τε βοηθεῖτε καὶ τῷ δικαίῳ).
Γραμματικές Παρατηρήσεις
3α) Μάλα μᾶλλον μάλιστα, δίκαιός δικαιότερος δικαιότατος, ἰδίᾳ, ἰδιωτέρᾳ, ἰδιωτάτῃ, ἰδιαιτέρᾳ, ἰδιαιτάτῃ (Μονάδες 6: 1 μονάδα για κάθε παραθετικό, στο ἰδίᾳ από 0,5)
β) ἔπραξεν: πρᾶξον, ἠλλάξαντο: ἄλλαξαι, ἐπεῖδον: ἔπιδε, γενομένην: γενοῦ (Μονάδες 4, 1 μονάδα για κάθε αλλαγή)
Συντακτικές Παρατηρήσεις
4α) ἀνάγκῃ: α’ όρος σύγκρισης- δοτική της αιτίας στο ρήμα ἔπραξεν
μᾶλλον: επιρρηματικός προσδιορισμός του ποσού στο ἔπραξεν
ἢ γνώμῃ: β’ όρος σύγκρισης -δοτική της αιτίας στο ρήμα ἔπραξεν
Εναλλακτική εκφορά με γενική συγκριτική: ἀνάγκῃ μᾶλλον γνώμης (ἔπραξεν)
Εναλλακτική εκφορά με αλλαγή πρόθεσης: ἀνάγκῃ μᾶλλον ἀντί / πρὸ γνώμης (ἔπραξεν)
ἀνάγκῃ μᾶλλον παρὰ / (ἢ) πρὸς/ κατά γνώμην (ἔπραξεν)
(Οποιαδήποτε από τις παραπάνω δυνατές εκφορές επιλέξει ο μαθητής θεωρείται ορθή. Οι συντάκτες του κριτηρίου προκρίνουν όμως ως επικρατέστερη την εκφορά με γενική συγκριτική)
β)
Λανθάνων λόγος με υποθετική μετοχή ως υπόθεση
εἰσιόντων εἰς ὑμᾶς πονηρῶν μὲν αὐτῶν δοκούντων εἶναι, δ’ αὐτοῖς μηδενός γενομένου, ὑμετέρα ἡ τιμὴ καὶ ἡ δύναμις ἔσται, ὥσπερ καὶ τὸ δίκαιον ἔχει
Λανθάνων λόγος με χρονικοϋποθετική πρόταση ως υπόθεση
ἐπειδὰν δὲ εἰσιόντες εἰς ὑμᾶς πονηροὶ μὲν αὐτοὶ δοκῶσιν εἶναι, πλέον δ’ αὐτοῖς μηδὲν γένηται, ὑμετέρα ἡ τιμὴ καὶ ἡ δύναμις ἔσται, ὥσπερ καὶ τὸ δίκαιον ἔχει
Σημείωση συντακτών
Η κατανομή των μονάδων στην παραπάνω άσκηση μπορεί να γίνει ως εξής:
0,5 για κάθε αλλαγή που σχετίζεται με τη μετοχή (αλλαγή ρηματικού τύπου, αλλαγή στο υποκείμενο και κατηγορούμενο μετοχής) (μονάδες 3)
Από 1 μονάδα για την παράλειψη και την αλλαγή του εισαγωγικού συνδέσμου σε κάθε μία από τις υποθετικές προτάσεις αντίστοιχα (μονάδες 2)
Από 0,5 μονάδες για τη ΜΗ αλλαγή της έγκλισης στην απόδοση του υποθετικού λόγου σε κάθε μία από τις πιθανές εκφορές (μονάδα 1).
Σύνολο 6 μονάδες
Για να μεταφερθείτε στο αντίστοιχο αδίδακτο κείμενο επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο:
Αντιφών Περί Του Ηρώδου Φόνου 79-80 Άγνωστο Κείμενο (Νέα Μορφή Εξέτασης)
Για να μεταβείτε σε κάποιο άλλο Άγνωστο Κείμενο ή για να δείτε τις Απαντήσεις στο υπάρχον επιλέξτε τον κατάλληλο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα:
Για ολοκληρωμένη προετοιμασία για τις Πανελλαδικές εξετάσεις δείτε το υλικό μας για το Γνωστό Κείμενο στους παρακάτω πίνακες:
Πλάτωνος Πρωταγόρας
Πρωταγόρας Ενότητα 1 | Πρωταγόρας Ενότητα 2 |
Πρωταγόρας Ενότητα 3 | Πρωταγόρας Ενότητα 4 |
Πρωταγόρας Ενότητα 5 | Πρωταγόρας Ενότητα 6 |
Πρωταγόρας Ενότητα 7 |
Πλάτωνος Πολιτεία
Πολιτεία Ενότητα 11 | Πολιτεία Ενότητα 12 | Πολιτεία Ενότητα 13 |
---|
Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια
Αριστοτέλους Πολιτικά
Πολιτικά Ενότητα 11 | Πολιτικά Ενότητα 12 |
Πολιτικά Ενότητα 13 | Πολιτικά Ενότητα 14 |
Πολιτικά Ενότητα 15 | Πολιτικά Ενότητα 16 |
Πολιτικά Ενότητα 17 | Πολιτικά Ενότητα 18 |
Πολιτικά Ενότητα 19 | Πολιτικά Ενότητα 20 |
Το Άγνωστο Κείμενο με τις παρατηρήσεις που το συνοδεύουν, καθώς και τις απαντήσεις, προετοίμασαν οι εκλεκτοί συνάδελφοι Ευαγγελία Χίντζιου & Μιχάλης Μπικάκης οι οποίοι στη συνέχεια το παραχώρησαν στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.
Τους ευχαριστούμε από καρδιάς και τους ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική τους ζωή.
Η ομάδα του filologika.gr
Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν την προετοιμασία για τις Πανελλήνιες Εξετάσεις ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.