Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Θουκυδίδης 3 81.3-81.5-Απαντήσεις

Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Θουκυδίδης 3, 81.3-81.5-Απαντήσεις

ΜΟΙΡΑΣΟΥ ΤΟ:

Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου

ΘΕΜΑ 117ο Θουκυδίδου Ἱστορίαι, 3, 81.3-81.5- Απαντήσεις 

Ερώτηση Μετάφρασης-Απάντηση

1) Οι περισσότεροι, όμως, από τους ικέτες, όσοι δεν πείστηκαν, όπως έβλεπαν όσα γίνονταν, σκότωναν ο ένας τον άλλο εκεί μέσα στο ιερό και μερικοί κρεμάστηκαν από τα δέντρα, οι υπόλοιποι τερμάτιζαν τη ζωή τους όπως μπορούσε ο καθένας.  Για εφτά μέρες, όσες έμεινε ο Ευρυμέδων, που έφτασε με τα εξήντα πλοία,  οι Κερκυραίοι σκότωναν όσους από τους συμπολίτες τους θεωρούσαν ότι είναι εχθροί τους και, μολονότι τους κατηγορούσαν ότι προσπαθούσαν να καταλύσουν τη δημοκρατία, πέθαναν όμως μερικοί και εξαιτίας προσωπικών διαφορών και άλλοι σκοτώθηκαν από τους οφειλέτες τους για τα χρήματα που τους χρωστούσαν.

Ερώτηση Εισαγωγής-Απάντηση

2) 1-γ 2-β, 3-α, 4-γ, 5-β

Λεξιλογική Ερώτηση-Απάντηση

3) άγχος- ἀπήγχοντο, άφιξη- ἀφικόμενος, κατάσταση- κατέστη, γονιός- γίγνεσθαι, απόσπαση ἀπεσπῶντο

Συνδυαστική Ερώτηση Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου-Απάντηση

4) Διαχρονικά οι εμφύλιες συγκρούσεις διακρίνονται για τη σκληρότητα και την αγριότητά τους. Όταν άνθρωποι που έχουν συνυπάρξει για μεγάλο χρονικό διάστημα καταλήξουν σε σύγκρουση απελευθερώνεται καταπιεσμένη εχθρότητα πολλών ετών με αποκρουστικά αποτελέσματα. Τα περιστατικά που αναφέρουν οι δύο συγγραφείς δυστυχώς έρχονται να επιβεβαιώσουν την παραπάνω θέση. Αν και απέχουν χρονικά περίπου 30 χρόνια αφού το πρώτο αναφέρεται σε γεγονότα στην απαρχή του Πελοποννησιακού πολέμου ενώ το δεύτερο σε περιστατικά που συνέβησαν μετά τη λήξη του, επί κυριαρχίας των τριάκοντα τυράννων η συμπεριφορά των πρωταγωνιστών παραμένει η ίδια.  Οι δημοκρατικοί μετά την επικράτησή τους στην Κέρκυρα επιδόθηκαν σε ακραίες βιαιότητες οι οποίες διήρκεσαν επτά ολόκληρες ημέρες (Ἡμέρας τε ἑπτά, ἃς ἀφικόμενος ὁ Εὐρυμέδων ταῖς ἑξήκοντα ναυσὶ παρέμεινε, Κερκυραῖοι σφῶν αὐτῶν τοὺς ἐχθροὺς δοκοῦντας εἶναι ἐφόνευον). Ως πρόφαση για τις πράξεις τους επικαλέστηκαν τα πολιτικά φρονήματα των θυμάτων τους (τὴν μὲν αἰτίαν ἐπιφέροντες τοῖς τὸν δῆμον καταλύουσιν). Στην πραγματικότητα, όμως, πολλοί αθώοι έχασαν τη ζωή τους εξαιτίας προσωπικών διαφορών (ἰδίας ἔχθρας ἕνεκα) ή για χρηματικές διαφορές. Πολλοί που χρωστούσαν χρήματα δολοφόνησαν τους δανειστές τους για να μην χρειαστεί να τους αποπληρώσουν το δάνειο που είχαν λάβει (ἄλλοι χρημάτων σφίσιν ὀφειλομένων ὑπὸ τῶν λαβόντων). Οι βιαιότητες ήταν τόσο έντονες ώστε ο Θουκυδίδης με θλίψη διαπιστώνει ότι, όπως συμβαίνει σε τέτοιες περιπτώσεις (οἷον φιλεῖ ἐν τῷ τοιούτῳ γίγνεσθαι), η δολοφονική μανία των ατόμων δεν είχε όρια (πᾶσά τε ἰδέα κατέστη θανάτου, … οὐδὲν ὅτι οὐ ξυνέβη καὶ ἔτι περαιτέρω). Θέλοντας να αποτυπώσει το μέγεθος και την έκταση της κτηνωδίας αναφέρει ότι γονείς σκότωσαν τα παιδιά τους (Καὶ γὰρ πατὴρ παῖδα ἀπέκτεινε), παραβιάστηκε κάθε έννοια σεβασμού και οσιότητας αφού οι θύτες δεν σέβονταν τις ικεσίες των θυμάτων τους, αλλά τους τραβούσαν μακριά από τα ιερά με τη βία και στη συνέχεια τους σκότωναν (καὶ ἀπὸ τῶν ἱερῶν ἀπεσπῶντο καὶ πρὸς αὐτοῖς ἐκτείνοντο). Έφτασαν μάλιστα στο σημείο να χτίσουν ζωντανούς όσους είχαν καταφύγει στο ιερό του Διονύσου και τους άφησαν εκεί να πεθάνουν από ασιτία (οἱ δέ τινες καὶ περιοικοδομηθέντες ἐν τοῦ Διονύσου τῷ ἱερῷ ἀπέθανον) παραβιάζοντας κάθε έννοια οσιότητας.

Το ίδιο μοτίβο ακολουθούν και οι κινήσεις των Τριάκοντα τυράννων τριάντα χρόνια μετά. Έχοντας λάβει την εξουσία με δόλο και με την υποστήριξη της σπαρτιατικής φρουράς αξιοποίησαν τη δύναμή τους προς «ίδιον όφελος». Εξόρισαν αθώους συμπολίτες τους για να σφετεριστούν τις περιουσίες τους. Η ακολασία τους ήταν τέτοια ώστε έφτασαν στο σημείο να εξορίζουν ανυποψίαστους ανθρώπους που απουσίαζαν από την πόλη με την πρόφαση ότι υπέσκαπταν το πολίτευμα. Χωρίς ενδοιασμούς και συναισθηματική εγκράτεια συνελάμβαναν αθώους στο σπίτι τους τις πιο προσωπικές και ιδιαίτερες στιγμές όπως την ώρα του φαγητού και την ώρα του ύπνου ενώ άλλους τους συνέλαβαν στην Αγορά ενώπιον συγγενών και φίλων. Όπως διαπιστώνουμε από την μελέτη των δύο παρατιθέμενων αποσπασμάτων, οι άνθρωποι σε συνθήκες έντασης και ενδοκοινωνικής σύγκρουσης υιοθετούν συμπεριφορά άγριων θηρίων γκρεμίζοντας κάθε φράγμα συναισθηματικής εγκράτειας και κοινωνικής καλλιέργειας. Η βία, ο φθόνος, το μίσος και ο αλληλοσπαραγμός αποτελούν κυρίαρχα στοιχεία και στα δύο αποσπάσματα, αποδεικνύοντας περίτρανα ότι σε περιόδους έντονης πολιτικής αναταραχής οι ανθρώπινες αξίες καταβαραθρώνονται ενώ η ανθρώπινη ζωή ευτελίζεται.

 

 

Για να μεταφερθείτε στις αντίστοιχες Ερωτήσεις επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο:

Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου Θουκυδίδης 3, 81.3-81.5

Για να μεταφερθείτε σε άλλες Συνδυαστικές Ερωτήσεις πρωτότυπου-μεταφρασμένου κειμένου απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.

Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Τράπεζα Θεμάτων & Απαντήσεις σε Συνδυαστικές Ερωτήσεις
Θουκυδίδης 3, 71-72 Θουκυδίδης 3, 71-72
Θουκυδίδης 3, 74Θουκυδίδης 3, 74
Θουκυδίδης 3, 74 & ΤΘ 169Θουκυδίδης 3, 74& ΤΘ 169
Θουκυδίδης 3, 74-75 Κριτήριο Αξιολόγησης Θουκυδίδης 3, 74 -75 Κριτήριο Αξιολόγησης
Θουκυδίδης 3, 81 Θουκυδίδης 3, 81
Θουκυδίδης 3, 81 Πλήρες Κριτήριο Θουκυδίδης 3, 81 Απαντήσεις Πλήρες Κριτήριο
Θουκυδίδης 3, 81.3-81.5 Θουκυδίδης 3, 81.3-81.5


Ξενοφώντας 2, 1-4 Ξενοφώντας 2, 1-4
Ξενοφώντας 3, 50-51Ξενοφώντας 3, 50-51
Ξενοφώντας 3, 51-53 & 56Ξενοφώντας 3, 51-53 & 56

 

Για να μεταφερθείτε στην Ενότητα που επιθυμείτε από το έργο του Θουκυδίδη απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.

Κεφάλαιο 70, 1 Κεφάλαιο 70, 2
Κεφάλαιο 70, 3 Κεφάλαιο 70, 4
Κεφάλαιο 70, 5 Κεφάλαιο 70, 6
Κεφάλαιο 71, 1 Κεφάλαιο 71, 2
Κεφάλαιο 72, 1 Κεφάλαιο 72, 2
Κεφάλαιο 72, 3 Κεφάλαιο 73, 1
Κεφάλαιο 74, 1 Κεφάλαιο 74, 2
Κεφάλαιο 74, 3 Κεφάλαιο 75, 1
Κεφάλαιο 75, 2-3 Κεφάλαιο 75, 4
Κεφάλαιο 75, 5 Κεφάλαιο 76
Κεφάλαιο 77, 1 Κεφάλαιο 77, 2
Κεφάλαιο 77, 3 Κεφάλαιο 78, 1
Κεφάλαιο 78, 2 Κεφάλαιο 78, 3-4
Κεφάλαιο 79, 1 Κεφάλαιο 79, 2
Κεφάλαιο 79, 3 Κεφάλαιο 80, 1
Κεφάλαιο 80, 2 Κεφάλαιο 81, 1
Κεφάλαιο 81, 2 Κεφάλαιο 81, 3
Κεφάλαιο 81, 4 Κεφάλαιο 81, 5

Την συνδυαστική ερώτηση πρωτότυπου-και μεταφρασμένου κειμένου καθώς και τη σχετική απάντηση, προετοίμασε ο εκλεκτός συνάδελφος Μιχάλης Μπικάκης ο οποίος στη συνέχεια την παραχώρησε στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.

Τον ευχαριστούμε από καρδιάς και του ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική του ζωή.

Η Ομάδα του filologika.gr


Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν τα Φιλολογικά μαθήματα ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.