Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Θουκυδίδης 3, 71-72-Απαντήσεις
Για να μεταφερθείτε σε κάποια άλλη ενότητα των Αρχαίων Ελληνικών της Α’ Λυκείου επιλέξτε την αντίστοιχη σελίδα από το παρακάτω μενού:
Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου
ΘΕΜΑ 102ο Θουκυδίδου Ἱστορίαι, 3, 71-72- Απαντήσεις
Ερώτηση Μετάφρασης-Απάντηση
1) Όταν έφτασαν (οι πρέσβεις στην Αθήνα) αφού οι Αθηναίοι συνέλαβαν τους πρέσβεις ως υποκινητές στάσης και όσους έπεισαν (από τους φυγάδες) τους συγκέντρωσαν για ασφάλεια στην Αίγινα. Στο μεταξύ, αφού ήλθε ένα Κορινθιακό πλοίο και Λακεδαιμόνιοι πρέσβεις αυτοί από τους Κερκυραίους που ήταν κύριοι της πολιτικής κατάστασης έκαναν επίθεση στους δημοκρατικούς και πολεμώντας τους νίκησαν. Όταν έφτασε η νύκτα οι δημοκρατικοί κατέφυγαν στην ακρόπολη και στα ψηλά και οχυρά μέρη της πόλης και εκεί, αφού συγκεντρώθηκαν, εγκαταστάθηκαν και κατείχαν το Υλλαϊκό λιμάνι· οι άλλοι κατέλαβαν την αγορά όπου ακριβώς κατοικούσαν οι περισσότεροι από αυτούς και το λιμάνι προς τη μεριά της και προς τη στεριά.
Ερώτηση Εισαγωγής-Απάντηση
2) 1-α, 2-α, 3-β, 4-β, 5-α
Λεξιλογική Ερώτηση-Απάντηση
- Τους ζήτησε να ησυχάσουν για να μπορέσει να διαβάσει απερίσπαστος.
Η προσωπική γνώμη κάθε ανθρώπου επιβάλλεται να είναι σεβαστή από τους συμπολίτες του.
Η Ελλάδα αγωνίζεται για την επιστροφή των μαρμάρων του Παρθενώνα
Ο Δήμος Αθηναίων διοργανώνει συσσίτια για απόρους συνεχώς
Η αγορά αυτοκινήτου αποτελεί συνήθως πρωταρχικό στόχο για τους νέους
Συνδυαστική Ερώτηση Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου-Απάντηση
4) Οι ολιγαρχικοί Κερκυραίοι μετά την καταδίκη τους να πληρώσουν δυσβάστακτο πρόστιμο και την απόφαση της Βουλής να μη δεχτεί διακανονισμό στην αποπληρωμή του, βρίσκονται σε αδιέξοδο, αφού σύμφωνα με τον νόμο καθίστανται πλέον «ἄτιμοι», στερούνται δηλαδή τα πολιτικά τους δικαιώματα. Έτσι προβαίνουν σε πραξικοπηματικές ενέργειες. Αντιλαμβανόμενοι ότι δεν έχουν σύμμαχό τους τη δικαιοσύνη, εφόσον την περίοδο αυτή ο έλεγχος της Βουλής και της Εκκλησίας του Δήμου φαίνεται ότι βρίσκεται στα χέρια των δημοκρατικών με αρχηγό τον Πειθία και φοβούμενοι πως ο τελευταίος, ο οποίος είναι κυρίαρχος του πολιτικού παιχνιδιού και της διαμάχης που έχει ξεσπάσει στην Κέρκυρα, μπορεί να ακυρώσει το ψήφισμα της ουδετερότητας και να μετατρέψει την επιμαχία με την Αθήνα σε συμμαχία, καταφεύγουν στη βία. Με τη βοήθεια των αιχμαλώτων και άλλων ολιγαρχικών εισβάλλουν στη βουλή και δολοφονούν τον Πειθία μαζί με άλλους εξήντα που ήταν υποστηρικτές του και μέλη της δημοκρατικής παράταξης. Είναι σαφές ότι οι δολοφονίες, οι συνωμοτικές πράξεις, η κατάλυση της Βουλής και η κατάργηση κάθε έννοιας νομιμότητας και δικαίου από τους ολιγαρχικούς συνιστούν πραξικοπηματικές ενέργειες.
Σύμφωνα με το πρωτότυπο κείμενο, μετά από τις πραξικοπηματικές αυτές ενέργειες οι πέντε ολιγαρχικοί συγκαλούν σε συνέλευση τον κερκυραϊκό λαό («ξυγκαλέσαντες Κερκυραίους»). Με την απρόσμενη κίνησή τους, που έρχεται σε σαφή αντίθεση με τις προηγούμενες παράνομες ενέργειές τους αναδεικνύεται το μέγεθος της πολιτικής φενάκης των ολιγαρχικών, οι οποίοι προσπαθούν να προσδώσουν στις αντιδημοκρατικές και άδικες πράξεις τους επίφαση δημοκρατικής νομιμότητας. Στη συνέλευση αυτή οι ολιγαρχικοί αξιολογούν ότι οι τρέχουσες εξελίξεις παρότι τυχαίνει να αποτελούν πραξικοπηματική ενέργεια δικαιολογούνται και παρουσιάζονται ως ενέργειες που έγιναν για το καλό της πόλης τους («εἶπον ὅτι ταῦτα καὶ βέλτιστα εἴη»). Μάλιστα επιδιώκουν να τις εμφανίσουν ως ενέργειες οι οποίες αποσκοπούσαν στην αποφυγή υποδούλωσης του νησιού στην Αθήνα («καὶ ἥκιστ᾽ ἂν δουλωθεῖεν ὑπ᾽ Ἀθηναίων») καθώς έχει χαθεί πια η όποια πολιτική πρόσβαση της Αθήνας στο νησί. Με λίγα λόγια οι ολιγαρχικοί εμφανίζονται ως υπερασπιστές της ανεξαρτησίας και «προστάτες-σωτήρες» του νησιού και όχι ως επίδοξοι άρπαγες της εξουσίας.
Συνεπώς η στρέβλωση των δημοκρατικών θεσμών είναι ολοφάνερη. Οι ολιγαρχικοί επιβάλλουν την άποψή τους στους Κερκυραίους ασκώντας ψυχολογική βία και τους αναγκάζουν να την επικυρώσουν. («Ὡς δὲ εἶπον, καὶ ἐπικυρῶσαι ἠνάγκασαν τὴν γνώμην»). Είναι έκδηλο πια ότι έχει καταλυθεί ένα από τα θεμελιώδη συστατικά της δημοκρατικής διαδικασίας, η ελεύθερη κι αβίαστη λήψη αποφάσεων και η λειτουργία του δημοκρατικού αυτού θεσμού έχει ουσιαστικά νοθευτεί.
Για να μεταφερθείτε στις αντίστοιχες Ερωτήσεις επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο:
Τράπεζα Θεμάτων & Συνδυαστικές Ερωτήσεις Πρωτότυπου-Μεταφρασμένου Κειμένου Θουκυδίδης 3, 71-72
Για να μεταφερθείτε σε άλλες Συνδυαστικές Ερωτήσεις πρωτότυπου-μεταφρασμένου κειμένου απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.
Για να μεταφερθείτε στην Ενότητα που επιθυμείτε από το έργο του Θουκυδίδη απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.
Την συνδυαστική ερώτηση πρωτότυπου-και μεταφρασμένου κειμένου καθώς και τη σχετική απάντηση, προετοίμασε η εκλεκτή συνάδελφος Γεωργία Μωραΐτη, η οποία τη συνέχεια την παραχώρησε στον ιστότοπό μας σε ένδειξη αλληλεγγύης προς τους υπόλοιπους συναδέλφους.
Την ευχαριστούμε από καρδιάς και της ευχόμαστε κάθε επιτυχία όχι μόνο στον επαγγελματικό στίβο αλλά και στην προσωπική της ζωή.
Η Ομάδα του filologika.gr
Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν τα Φιλολογικά μαθήματα ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.