Θουκυδίδης – Κερκυραϊκά
Παράγραφος 81, 3
Πρωτότυπο κείμενο
Οἱ δὲ πολλοὶ τῶν ἱκετῶν͵ ὅσοι οὐκ ἐπείσθησαν͵ ὡς ἑώρων τὰ γιγνόμενα͵ διέφθειρον αὐτοῦ ἐν τῷ ἱερῷ ἀλλήλους͵ καὶ ἐκ τῶν δένδρων τινὲς ἀπήγχοντο͵ οἱ δ΄ ὡς ἕκαστοι ἐδύναντο ἀνηλοῦντο.
Μετάφραση
Οι περισσότεροι, όμως, από τους ικέτες, όσοι δεν πείστηκαν, όπως έβλεπαν όσα γίνονταν, σκότωναν ο ένας τον άλλο εκεί μέσα στο ιερό και μερικοί κρεμάστηκαν από τα δέντρα, οι υπόλοιποι τερμάτιζαν τη ζωή τους όπως μπορούσε ο καθένας.
Οἱ δὲ πολλοὶ
τῶν ἱκετῶν͵
ὅσοι οὐκ ἐπείσθησαν͵
ὡς ἑώρων τὰ γιγνόμενα͵
διέφθειρον ἀλλήλους
αὐτοῦ ἐν τῷ ἱερῷ͵
καὶ τινὲς ἀπήγχοντο
ἐκ τῶν δένδρων͵
οἱ δ΄ ἀνηλοῦντο
ὡς ἕκαστοι ἐδύναντο.
Οι περισσότεροι, όμως,
από τους ικέτες,
όσοι δεν πείστηκαν,
όπως έβλεπαν όσα γίνονταν,
σκότωναν ο ένας τον άλλο
εκεί μέσα στο ιερό
και μερικοί κρεμάστηκαν
από τα δέντρα,
οι υπόλοιποι τερμάτιζαν τη ζωή τους
όπως μπορούσε ο καθένας.
Για να μεταφερθείτε στην Ενότητα που επιθυμείτε απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.
Για να μεταφερθείτε σε Συνδυαστικές Ερωτήσεις πρωτότυπου-μεταφρασμένου κειμένου απλώς επιλέξτε τον αντίστοιχο σύνδεσμο από τον παρακάτω πίνακα.
Η Ομάδα του filologika.gr
Για περισσότερη ενημέρωση για θέματα που αφορούν τα Φιλολογικά μαθήματα ακολουθήστε μας στην επίσημη σελίδα μας στο Facebook.